文浩资源

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 65|回复: 0

喜雨亭记,文言文阅读答案

[复制链接]

0

主题

0

帖子

-2万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
-20126
发表于 2019-9-13 23:46:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
篇一:喜雨亭记苏轼的阅读答案

篇一:喜雨亭记苏轼的阅读答案

篇二:喜雨亭记苏轼的阅读答案

亭以雨名,志①喜也。予至扶风②之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭③于野,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。于是举酒于亭上,以属客而告之,日:“五日不雨可乎?”曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”“无麦无禾,岁且荐饥④,狱讼繁兴而盗贼滋炽。

【注释】①志:记。②扶风:即凤翔府,今陕西省凤翔县,苏轼此时任凤翔县判官。③忭:喜乐,欢欣。④荐饥:连年饥荒。

①予至扶风之明年()

②是岁之春()

③以属客而告之()

④五日不雨则无麦()

(2)下列句中的“以”与“亭以雨名”中的“以”的意义和用法相同的一项是()(2分) a.固以怪之矣b.以啮人,无御之者c.不以物喜d.祭以尉首

今天不遗斯民

10.这篇散文表现了作者怎样的思想感情?(2分)

参考答案:

7.(1)第二年。这。

8.今天不遗斯民

10.关心民众疾苦或与民同乐

上一篇:下一篇:篇三:喜雨亭记苏轼的阅读答案

您的位置:>>喜雨亭记原文及翻译_文言文喜雨亭记阅读答案_古诗大全 《》出自。其诗文如下: 【前言】 二十岁进士及第,名噪京师。四年后,参加制科考试, 进策 入选,授大理事,签书凤翔府(今陕西凤翔)判官。嘉祜六年(1061)十一月,苏轼怀着满腔政治热情,离京赴任,从此踏上仕途。苏轼到凤翔的第二年,开始修建官舍,并在公堂北面建造一亭,作为休息之所。可是这年春季久旱不雨,但在亭子建成时,下了一场大雨,官吏百姓欢喜若狂。于是苏轼命名这座亭子为 喜雨亭 。这篇喜雨亭记就是通过叙述亭子命名原因,表达他与民同乐的思想感情的。 【原文】 。。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。 予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥

月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。 于是举酒于亭上,以属客而告之,曰: 五日不雨可乎? 曰: 五日不雨则无麦。 十日不雨可乎? 曰: 十日不雨则无禾。 无麦无禾,岁且荐饥,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。使吾与二三子得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶? 既以名亭,又从而歌之,曰: 使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民曰太守。太守不有,归之天子。天子曰不然,归之造物。造物不自以为功,归之太空。太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭。 【注释】 1 志:记 2禾:周成王的同母弟唐叔得一异禾。这种禾是两禾生在不同的田亩上,而合生一穗。于是献给成王,成王送给周公。周公受禾后,作《嘉禾》一篇。《嘉禾》文已佚亡,今《尚书》仅存篇名。(《尚书 周书 微子之命》) 3 鼎:据《汉书 武帝纪》记载,元鼎元年(公元前116年)五月,得宝鼎于汾水,于是改元为元鼎元年。《通鉴考异》认为得宝鼎应在元鼎四年,元鼎年号是后来追改的。 4 叔孙胜敌,以名其子:鲁文公十一年,北狄鄋瞒国伐鲁,鲁文公派叔孙得臣御敌,打败了鄋瞒,并击杀其国君侨如,于是将自己的儿子命名为侨如,以表其功。 5 扶风:即凤翔府,今陕西凤翔府。苏轼曾做过凤翔府判官,于嘉佑六年(公元1061年)到任。 6 明年:第二年。 7 雨麦:上天下麦子。岐山,今陕西岐山县。占,占卜。年,年成。有年,指丰收。文章内的干旱那年,空中落下麦子于岐山之南,占卜后以为是丰年之兆。(古代山南谓阳,山北谓阴) 8弥:满。弥月,整月。雨,下雨(名作动)。 9方:正,正在。 10乙卯:四月初二日;甲子,四月十一日;丁卯,四月十四日。 11忭(bi n ):高兴,欢乐。 12以:介词,因此。这里省略了宾语。 13属(zhǔ):同 嘱 ,劝酒。属客,指斟酒给客人喝。 14荐:重。荐饥,重复地遭到饥荒。 15优游:叠韵连绵字,悠闲自得的样子。 16造物:造物主。 17名:名词作动词,命名。 18治:修建。 19适:恰巧 【译文】 这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆的事件。古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用 嘉禾 作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用 元鼎 称其年号;叔孙得臣打败敌人侨如,便用侨如作为儿子的名字。他们的喜事大小不一样,但表示不忘的意思却是一样的。 我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当做休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年有个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。 于是我在亭子里开酒宴,向客人劝酒而告诉了这件事,问他们道: 五天不下雨可以吗? 他们回答说: 五天不下雨,就长不成麦子了。 又问 十天不下雨可以吗? 他们回答说: 十天不下雨就养不活稻子了。 没有麦没有稻,年成自然荒废了,诉讼案件多了,而盗贼也猖獗起来。那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?现在上天不遗弃这里的百姓,刚有旱象便降下雨来,使我与你们能够一起在这亭子里游玩赏乐的,都靠这雨的恩赐啊!这难道又能忘记的吗? 既用它来命名亭子以后,又接着来歌唱此事。歌词说的是: 假使上天下珍珠,受寒的人不能把它当做短袄;假如上天下白玉,挨饿的人不能把它当做粮食。一场雨下了三天,这是谁的力量?百姓说是太守,太守说没有这力量。归功于天子,天子也否认。归之于造物主,造物主也不把它当作自己的功劳,归之于太空。而太空冥然飘渺,不能够命名它,于是我用它来为我的亭子命名! 【鉴赏】 令人觉得奇怪的是,用散文的形式写作喜雨的,在文学史上却并不多见。因此,苏轼的这篇散文《喜雨亭记》就显得十分突出了。当然,如果仅仅是因为前人未写而自己写了这一题材,对文学史有所贡献尚不足为奇。一旦后人接手写作,超越了前

人的作品,那么前者就只能有一点文学史的价值而谈不到什么艺术的永恒价值了。苏轼的《喜雨亭记》却不是这样,因为它自身就具有很高的艺术价值,有许多令人品味的地方。也许正是这一点,使得后来的作家裹足不前,心甘情愿地让苏轼一枝独秀了吧。 文章开始即点明了用 雨 命名的缘由,与 喜 字紧密联系在一起。他一共援引了历史上的三件事作铺垫,说明古人有了喜事,常常受用这件喜事来命名,以纪念喜事,或者也有预示将来喜事连连的意思。这三件事都很有趣。因为它们与国家的政治都有关系,其中并多少含有天人的关系。第一件事,相传周成王的同母弟堂叔得一异禾,献给了成王。成王将禾转送了周公。周公于是作了《嘉禾》一篇。第二件事,汉武帝于公元前116年5月,在汾水上得一宝鼎,于是改年号为元鼎元年。第三件事,鲁文公十一年,北狄鄋瞒国伐鲁,鲁文公派叔孙得臣抗敌,获胜,并俘获了国君侨如,于是特自己的儿子命名为侨如。最后这件事,对今人来说,几乎困惑不解了。为什么将敌人的名称用作自己儿子的名字?这是颇为值得研究的事情。无论如何,这是作者为要以雨志亭所作的铺垫,有了这一铺垫,再说事和雨就有记述的道理了。这就像逻辑学中大前提、小前提的三段论一样,有了大前提,后面的话即好说许多,也容易让人接受。 苏轼到风翔府任职的第二年,建官舍,行政事,凿池引流,美化环境,但不巧的是当地整整一个月没有下雨,旱情显现,灾情就会是必然的结果了。大早望云霓,百姓的忧愁是可想而知的。在这里,恰好显示了苏轼笔墨的巧妙。我们知道,苏轼在写《后赤壁赋》的时候,曾经说到自己孤独闲寂,正好有两个朋友来了;霜露既降、明月诱人,想酒而樽空,贤妻正好献上了珍藏多时的美酒;没有下酒之物,正好客人笑哈哈地拿出了出水时鲜。一切就是那么巧,又那么惬人心意。这里也同样如此。百姓们盼望下雨,望眼欲穿,结果是 乙卯乃雨,甲子又雨 ,这种句子,轻淡、简单,但不寡味,很像甲骨卜辞中的语言,但甲骨卜辞中是占问、预测,这里则是如实提供了,所以这种句子读来是令人心醉的。够不够? 百姓以为未足,丁卯大雨,三日乃止! 按,乙卯是四月初二日,甲子是四月十一日,丁卯是四月十四日。半月之内连降了三场雨,前两次不足,第三次一连下了三天。下得透,下得足,下得实在。要说好雨,喜雨,这才真正称得上是好雨,喜雨!的 随风潜入夜,润物细无声 ,总令人有细小入微不够大气的感觉。这里我们要注意 民以为未足 一句的作用,这一抑、一落,然后产生后面的三日大雨,效果才能够显示出来。没有这么一句,当然也可以成立,但是读起来就平软的多了。 这场大雨产生的欢快气氛是可观的: 官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以喜,病者以愈 。这是一幅万民同乐官民同欢的喜庆图,较之的太守和民的欢乐,真不可同日而语,因为欧阳修的乐并没有落到实处,架空,浮廓,是在造文、造情,而苏轼这里却是在如实地写作了。我们仿佛也同苏轼一起融入了喜雨的场景之中。唯其如此,苏轼为新落成的亭子命名 喜雨 才是顺理成章之事,才真正具有意义。 亭名由来有自,讲清楚之后也就等于曲终奏雅,逐善可陈了。但是苏轼又在这里做出了好文章,说他善于翻空出奇也好,说他敢于寻根溯源也好,无论如何,作者在这里表现出了惊人的艺术技巧。作者把笔锋一转,以设问的方式,从反面人手来探讨喜雨。曲径通幽,我们试想,也许这是继续写此雨的唯一途径,但苏轼找到了,并不一定是妙手偶得,可能是苏轼的真正功力所在。文中说道: 五日不雨可乎?曰:五日不雨则无麦。 十日不雨可乎?曰:十日不雨则无禾。 无麦无禾,饿鸿遍野,盗贼蜂起,百姓遭殃。但是不到五日,不到十日,就喜雨骤至,泽惠我民,又怎么能说不是上天厚待苍生?加上这么一段,文章就显得十分充实,丰满,在对比中更觉得雨之可喜。 写到这里,苏轼开始笔歌墨舞了,但是也曲尽其妙。 使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟,一雨三日,伊谁之力?民曰太守,太守不有;归之天子,天子曰不然;归之造物,造物不以为功;归之太空,太空冥冥,不可得而名,吾以名吾亭。 你看,他还是落在亭上,层层递进,把天降喜雨的大功劳像画饼一样,在太守、天子、造物和太空面前虚晃一二,并忙里偷闲找出了一句,让这些人都一一默然,谦虚地拒绝这一荣耀,多漂亮的话,各路诸侯都奉到了,然后再实实在在地放到主题上去。既然如此,就让我们以

喜雨来为亭子命名吧。一虚一实,一推一进,总是项庄舞剑意在沛公。 作者紧扣一个 雨 字.一个 喜 字。在不到五百字的文章中, 雨 字出现了十五次,有两次作动词使用, 喜 、 乐 共出现六次。通篇都贯穿着为雨而喜的喜气洋洋的气氛。 中国古代,自孟子开始,创天子、官员要有与民同乐,乐民之乐的思想。写这种作品的人很多,但真正写得好的不多。 篇四:喜雨亭记苏轼的阅读答案

篇五:喜雨亭记苏轼的阅读答案

《喜雨亭记》原文(节选)、注释、翻译、阅读训练及答案

【原文】:

喜雨亭记(节选)

予至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。

于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”无麦无禾,岁且荐饥②,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。

【翻译】:

我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当作休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年是个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。

于是开酒宴于亭上,向客人劝酒而告诉了这件事,问他们道:“‘五天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘五天不下雨,就长不成麦子了。’又问‘十天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘十天不下雨就养不活稻子了。

【阅读训练】:

10、解释下列语句中加点词的意义(3分)

①予至扶风之明年( )

②既而弥月不雨( )

③以属客而告之( )

11、下列语句中加点的文言虚词意义和用法相同的一项是( )(2分)

a、始治官舍,为亭于堂之北 每自比于管仲、乐毅

b、是岁之春,雨麦于岐山之阳 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上

c、忧者以乐,病者以愈 不以物喜,不以己悲

则吾与二三子虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?

______________________________________________________________________

篇二:《喜雨亭记(节选)》阅读及参考答案理解

予至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭①于野,忧者以乐,病者以愈,而吾亭适成。

于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”无麦无禾,岁且荐饥②,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子③虽欲优游④以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子,得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘也?”

【注】①忭(biàn)欢乐 ②荐饥:连年饥荒 ③二三子:你们 ④优游:悠闲自得。

10、解释下列语句中加点词的意义(3分)

①予至扶风之明年( ) ②既而弥月不雨( ) ③以属客而告之( )

11、下列语句中加点的文言虚词意义和用法相同的一项是( )(2分)

A、始治官舍,为亭于堂之北 每自比于管仲、乐毅

B、是岁之春,雨麦于岐山之阳 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上

C、忧者以乐,病者以愈 不以物喜,不以己悲

D、越三月,乙卯乃雨 刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见

12、翻译文中划线的句子。(3分)

则吾与二三子虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?

13、《喜雨亭记》一文表现了苏轼的思想感情,这种思想感情与欧阳修在《 》一文中所表现的思想感情是相通的。(2分)

[答案]10、①第二年 ②下雨 ③通“嘱”,劝酒 11、C 12、那么,我与你们即使想在这座亭子中悠闲自得地享乐,难道做得到么? 13、关心民众疾苦或与民同乐(意思对即可) 《醉翁亭记》

4.下列对加点字词的解释,不正确的一项是( )。(3分)

A.予至扶风之明年,始治官舍。 治:修建。

B.亭以雨名,志喜也。 名:命名。

C.雨麦于岐山之阳。 阳:山的南面。

D.狱讼繁兴,而盗贼滋炽。 狱:监狱

5.对文中划线句子停顿正确的一项是( )。(3分)

A.既以名亭/又从而歌之/曰/使天而雨珠/寒者不得以为襦/使天而雨玉/饥者不得以为粟

B.既以名亭/又从而歌之/曰/使天而雨珠/寒者/不得以为襦/使天而雨玉/饥者/不得以为粟。

C.既以名亭/又从而歌之/曰/使天而雨珠/寒者不得/以为襦/使天而雨玉/饥者不得/以为粟

D.既以名亭/又从而歌之曰/使天而雨珠/寒者不得以为襦/使天而雨玉/饥者不得以为粟

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )。(3分)

A.《喜雨亭记》一反亭台游记的通常写法,融记叙、议论、抒情于一炉,交错并用,可谓运笔生辉,出手不凡。

B.下雨前,太守就已经开始修亭凿池,没有顾及到忧心庄稼的百姓。亭成恰逢雨至,太守看到人民庆祝的场景,深为惭愧,将这一场喜雨归功于天子和造物主,并用“喜雨”来给亭子命名。

C.为表现百姓之喜,文章除了具体描写官吏、商贾、农夫的欣喜若狂,还交代此前“弥

月不雨”的情况,为后文记“喜”做了有力的衬托,行文曲折起伏,饶有兴味。

D.本文采用了以小见大的写作手法。小亭子的建成并非什么大事,可苏轼却把它与人民“喜雨”的大事联系起来,表达与民同乐的感情。

7.把下面的句子翻译成现代汉语。(每句3分,共12分)

(1)既而弥月不雨,民方以为忧。

(2)今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。

(3)既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。(《游褒禅山记》)

(4)府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。(《孔雀东南飞》)参考答案:顺风考试网整理

4.D(3分,狱:诉讼案件)

5.A(3分)

6.B(3分,中国封建时代,为官者建亭供游乐本是常事,更何况苏轼这样一位为政清廉,祟尚节俭的官吏,断不会建豪华的丽亭美池。如文中所述,“喜雨亭”不过是一个供休息的场所而已,一个极普通的亭子,B项说法没有道理。)

7.翻译句子每句3分,共12分

(1)不久,整整一个月没有下雨,百姓正为此感到忧虑。(“既而”1分;“雨”名词活用为动词“下雨”1分;“以为”省略,需添加代词,1分。)

(2)现在,上天不遗弃这里的百姓,刚出现旱象便把雨赐给百姓。(“今天”,古今异义1分;“始”,1分;“赐之以雨”,状语后置1分。)

(3)已经出洞,就有人责怪那想要退出的人,而我也后悔自己跟他出来而未能享尽游洞的乐趣。

(4) 焦仲卿听到刘兰芝投水自杀这件事,心里知道(从此与刘兰芝)永远离别了,在庭院里的树下徘徊了一阵,自己就在向着东南的树枝上吊死了。

参考译文:

这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆的事件。古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用“嘉禾”作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用“元鼎”称其年号;叔孙得臣打败敌人侨如,便用侨如作为儿子的名字。他们的喜事大小不一样,但表示不忘的意思却是一样的。

我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当做休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年有个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。

于是我在亭子里开酒宴,向客人劝酒而告诉了这件事,问他们道:“五天不下雨可以吗?”他们回答说:‘五天不下雨,就长不成麦子了。”又问“十天不下雨可以吗?”他们回答说:“十天不下雨就养不活稻子了。”“没有麦没有稻,年成自然荒废了,诉讼案件多了,而盗贼也猖獗起来。那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?现在上天不遗弃这里的百姓,刚有旱象便降下雨来,使我与你们能够一起在这亭子里游玩赏乐的,都靠这雨的恩赐啊!这难道又能忘记的吗?”

既用它来命名亭子以后,又接着来歌唱此事。歌词说的是:“假使上天下珍珠,受寒的人不能把它当做短袄;假如上天下白玉,挨饿的人不能把它当做粮食。一场雨下了三天,这是谁的力量?百姓说是太守,太守说没有这力量。归功于天子,天子也否认。归之于造物主,造物主也不把它当作自己的功劳,归之于太空。而太空冥然飘渺,不能够命名它,于是我用

它来为我的亭子命名。

篇三:苏轼《喜雨亭记》原文(节选)、注释、翻译、阅读训练及答案

【原文】: 喜雨亭记(节选) 苏轼 予至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南,引流种树,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足;丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭①于野,忧者以乐,病者以愈,而吾亭适成。 于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”无麦无禾,岁且荐饥②,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子③虽欲优游④以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨,使吾与二三子,得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘也? 【注释】:①忭(biàn)欢乐 ②荐饥:连年饥荒 ③二三子:你们 ④优游:悠闲自得。 【翻译】: 我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当作休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年是个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。 于是开酒宴于亭上,向客人劝酒而告诉了这件事,问他们道:“‘五天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘五天不下雨,就长不成麦子了。’又问‘十天不下雨可以吗?’你们会回答说:‘十天不下雨就养不活稻子了。’没有麦没有稻,年成自然荒歉了,诉讼案件多了,而盗贼也猖獗起来。那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?现在上天不遗弃这里的百姓,刚有旱象便降下雨来,使我与你们能够一起在这亭子上游玩赏乐的,都靠这雨的恩赐啊!这难道又能忘记的吗?”【阅读训练】: 10、解释下列语句中加点词的意义(3分) ①予至扶风之明年()②既而弥月不雨( )③以属客而告之( ) 11、下列语句中加点的文言虚词意义和用法相同的一项是( )(2分) A、始治官舍,为亭于堂之北 每自比于管仲、乐毅 B、是岁?春,雨麦于岐山之阳 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕?垄上 C、忧者以乐,病者以愈 不以物喜,不以己悲 D、越三月,乙卯乃雨 刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见 12、翻译文中划线的句子。(3分) 则吾与二三子虽欲优游以乐于此亭,其可得耶? ______________________________________________________________________ 13、《喜雨亭记》一文表现了苏轼_______ 的思想感情,这种思想感情与欧阳修在《____ 》一文中所表现的思想感情是相通的。(2分)______________________________________________________________________

____________________________________ 【参考答案】: 10、①第二年 ②下雨 ③通“嘱”,劝酒11、C12、那么,我与你们即使想在这座亭子中悠闲自得地享乐,难道做得到么?

13、关心民众疾苦或与民同乐(意思对即可) 《醉翁亭记》


《喜雨亭记,文言文阅读答案》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/67114.html
转载请保留,谢谢!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

代学代考网络课程远程培训

QQ|手机版|文浩资源 ( 湘ICP备17017632号 )文浩资源

GMT+8, 2024-12-23 18:44 , Processed in 0.310959 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表