文浩资源

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 21|回复: 0

新东方考研单词100句『英语园地泛学科博客文章』

[复制链接]

0

主题

0

帖子

-2万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
-20126
发表于 2019-9-13 23:46:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
篇一:新东方英语100句

【俞敏洪说:背完这100个句子,你已经背过7000个单词!】 来源: 信心的日志

这个真的很不错,每天背诵一句也不累,第二天在复习前面的一句,这样就想滚雪球一样,背的越来越多。正所谓熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。更何况这只有100句呢。想学好英语的,一定不要错过。

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.

1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。

2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.

2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?

3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.

3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。

4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.

4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。

5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.

5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。

6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.

6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。

7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.

7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。

8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.

8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。

9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken.

9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。

10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.

10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。

11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.

11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。

12. Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.

12. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。

13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.

13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。

14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.

14.儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。

15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.

15.受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。

16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.

16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。

17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.

17.人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。

18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.

18.真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。

19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.

19.音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。

20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.

20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。

21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating.

21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。

22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.

22.一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。

23. Over a very large number of trials, the probability of an event’s occurring is equal to the probability that it will not occur.

23.在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。

24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid.

24.大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。

25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.

25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。

26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art.

26.到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。

27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth, a major shipping and manufacturing center.

27.伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。

28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff.

28. Elizabeth Blackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。

29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.

29. Alexander Graham Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。

30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance.

30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。

31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact.

31.骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。

32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists.

32.科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。

33. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life.33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。

34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed. 34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。

35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.

35.未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。

36. One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.

36. Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。

37. Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.

37. Lucretia Mott’s的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。

38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.

38.国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。

39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.

39.大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。

40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.

40.对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。

41. The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.

41.尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。

42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.

42.墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。

43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.

43.社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。

44. No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.

44.给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。

45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.

45.典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。

46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resemb

led chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.

46.根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。

47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.

47.直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。

48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.

48. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。

49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.

49.父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。

50. The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy.

50.北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。

51. Using many symbols makes it possible to put a large amount of inFORMation on a single map.

51.使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息

52. Anarchism is a term describing a cluster of doctrines and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and unnecessary.

52.无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信政府是有害的,没有必要的。

53. Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Hey Ford a pioneer in automobile production.

53.恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的先驱亨利.福特。

54. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning.

54.使用精心挑选的无意义词汇,可以检验语言学科里许多基本的假定。

55. The history of painting is a fascinating chain of events that probably began with the very first pictures ever made.

55.优化历史是由一连串的迷人事件组成,其源头大概可以上溯到最早的图画。

56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.

56.相互般配的珍珠,串成一条项链,就能卖到比单独售出好得多的价钱。

57. During the eighteenth century, Little Turtle was chief of the Miami tribe whose territory became what is now Indiana and Ohio.

57.十八世纪时,“小乌龟”是迈阿密部落的酋长,该部落的地盘就是今天的印第安那州和俄亥俄州。

58. Among almost seven hundred species of bamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours.

58.在竹子的近七百个品种中,有的全长成还不到一英尺,有的却能在二十四小时内长出三英尺。

59. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter.

59.谨慎的航海员在出航前,会研究航向,记录的灯塔的位置,以便对各种可能出现的情况做

到有备无患。

60. Of all the economically important plants, palms have been the least studied.

60.在所有的经济作物中,棕榈树得到的研究最少。

61. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.

61.购买者和销售者都应该留意技术的新发展,原因很简单,因为技术能够并且已经影响着营销活动。

62. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter.

62.电脑储存和由于电子微处理机得以实现的电控运用成倍的增加了现代打字机的功能。

63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments.

63.人类骨骼有二百多块骨头组成,住些骨头石油坚韧而相对缺乏弹性的,被称为韧带的结蒂组连在一起。

64. The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives.

64.珍珠的色泽受到作为其母体牡蛎种类及牡蛎生活水域的深度,温度和含盐度的制约。

65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues.

65.尽管模仿鸟学很多种鸟的鸣叫声惟妙惟肖,但人类还是能够依其声音上的线索很快识别它们。

66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.

66.鲇鱼不仅可以离开水存活,还可以在岸上短距离移动。

67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories postulate that changers in geography, climate, and sea levels were responsible.

67.科学家不知道恐龙为何绝种了,但是一些理论推断是地理,气候和海平面的变化造成的。

68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes inFORMation derived from other sciences.

68.主要目的在于丰富和优质的农艺学利用了其他科学的知识。

69. Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing.

69.雪对农民是一种帮助,因为它保持地层土壤的温度,使种子不致冻死。

70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.

70.历代文学作品中的英雄本色虽各有千秋,但其昭世功力却是恒古不变的。

71. People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water.

71.史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。

72. Often very annoying weeds, goldeods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests.

72.***花通常令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫。

73. Starting around 7000 B.C., and for the next four thousand years, much of the Northern Hemisphere experienced temperatures warmer than at present.

73.大约从公元前七千年开始,在四千年当中,北半球的温度比现在高。

74. When Hey Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.

74.当亨利.福特最初制造汽车为寻求资金支持时,农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。

篇二:考研英语复习攻略-转自新东方唐静博客

真题翻译,突破考研英语的利器

——2012年考研英语复习基础阶段的详细攻略

北京新东方学校 唐静 (转载请注明出处)

有一个朋友的来信,问我:在考研英语复习的基础阶段,到底该怎么做?真题到底该做到什么程度才可以?有没有一种“一揽子解决方案,可以迅速提高我的英语能力?

其实,这些问题都可以归因到考研英语复习中的一个很重要的内容——翻译。众所周知,英语的五大技能(听、说、读、写、译)中,翻译最能考察一个人的英语水平。这也就意味着,在考研英语的基础阶段(注意,我是指复习的“基础阶段”,当然“强化阶段”的复习策略和重点可能略有不同),如果我们紧紧地抓住“真题翻译”,势必能够提高我们复习的效率。

一、所用材料

真题。历年考研英语的真题。新东方所发的教材就可以了。就是说,最好是那种纯英语,没有一个汉字的真题材料。

为什么没有汉字是最好的辅导材料?道理很明显,有英语和汉语同时在一页纸上,作为中国人,我们会直接看汉语,那种诱惑是无法抵抗的。所以,不需要那种有所谓的“双语对照”的真题材料。如果没有教材,可以直接在网络上找历年的真题就好了。但是,注意,别在网上找的材料太多,别沉迷于“考验复习材料搜集”中而不能自拔。

真题中,用来复习翻译的最好材料,按照题型和解决的先后顺序可以是:阅读的文章、翻译的文章、完型填空的文章、和新题型的文章。就是说,重点要先把阅读的文章按照下面提供的翻译方法来一一解决掉。

二、每天所需要完成的任务

自己定计划。绝不能求多。

“用一天的时间就把一篇400词左右的阅读文章翻译完,并且掌握了”——这种可能性不大。就一般水平而言,大概是每三天(每天利用约三个小时左右)“完全弄清楚”一篇文章就可以了。注意,“贪多嚼不烂”。我们现在是在复习的基础阶段,所以,需要慢慢领会,“完全掌握”阅读的文章。也就是说,对一般水平而言,大概用十个多小时左右(连续工作)来翻译一篇阅读文章,并完全掌握,是最合理的。

在考研复习的基础阶段,什么叫“完全掌握”阅读文章?我认为,完全掌握这篇文章包括以下几种:完全读懂这篇文章的每一个单词;完全弄懂每一个句子的词组搭配和语法结构;完全弄懂这篇文章中的每一个句子;并且是在自己“动手做出来的翻译”的基础上,领会了每一个句子的汉语意思;能适当运用文章的一些英语句子来写作;能基本领会文章的逻辑结构。

若真至于此,“完全掌握”是需要“背诵文章”吗?非也。

当然,我们不能否认,背诵是需要的,尤其是在复习的基础阶段,可以适当背诵一些自己认为比较优美的阅读文章,毕竟这些文章才是真的英语“专家”和英语“大家”选择出来的文章,其中不乏经典的论说文。所以,可以背诵“一些”,而不是“篇篇都背诵”,因为这似乎不太可能。真正“背诵”的目的和“完全掌握”的目的是一样的,就是能完全理解英语文章,并适当加以运用。

三、“翻译复习法”的基本步骤

1.模拟考试

先用10分钟把这个文章,读一下,再用8分钟左右的时间去做后面的题。就是完全在模拟考试啦.不管怎样,自己一定要给弄出一个答案来。或许老师讲过这个文章,但是,没有关系,你自己真正动手做是另外的一件事情。所以,我建议大家,用完全只有英语而没有汉语的文章来练习。

2.翻译突破

不管你上面做正确了多少。别着急去“对答案”。

现在的真正“翻译突破”才开始了。

从文章开始的第一句话起,你需要一个句子一个句子往下翻译。 A. 先通读这个句子一遍,看看理解这个句子的结构吗?

B. 如果结构大概理解了,再看看这个句子当中有生词吗?

C. 如果有生词,请先把这个单词抄写到一个专门的练习本上,再查阅大纲单词,并把

它作为你所要记忆的一个生词来记住。因为这表明这个单词是大纲上应该掌握的词汇。如果这个词不在大纲里面,你可以专门用一个本子来记录下阅读真题里面的超纲词,这些词属于仅次于大纲单词的阅读词汇了。所以,你可以适当记忆一下。

D. 当然,如果句子里面有词组,你更需要注意.

E. 显然,光查看句子的结构和生词还是在“翻译突破”的初级阶段。你或许明白这个

句子的意思了,但是,别以为你会翻译这个句子。千万别把“句子意思看懂了”和“会翻译这个句子了”等同起来。无数人惨败,无数次教训。

F. 请自己动手翻译这个句子。我的意思是:请自己动手,把你刚刚看到的这个英语

句子的汉语意思写下来。“写汉字”,翻译这个句子,别看参考译文,看看你写的汉语“是不是人话”。

G. 如果翻译出来的汉语译文,感觉自己正确了,再去比较一下参考译文。

H. 如果感觉自己写出来的汉语“不是人话”,别气馁,很正常。找原因。这可能是

某一个单词的“一词多义”造成的。或者是“长难句的理解”造成的。

I. 如果是单词中的“一词多义”造成的障碍,词典可以帮助我们。稍微记一下这个

单词的意思。

J. 如果这个句子是长难句,你就更需要花大量的时间来“自己”理解,自己动手翻译

成汉语了。

K. 因为英语和汉语是两种截然不同的语言,所以,语法结构和逻辑思维的习惯不太

一样。所以我们需要分析句子的语法和逻辑结构。

L. 找到主干和修饰语,弄清,修饰语修饰的是谁,是什么修饰关系。

M. 最后,再根据英语的单词意思和分析到的逻辑关系,重新组合汉语译文。

完成了以上步骤,一个句子算是基本完成。

这样,一句一句的把这一篇文章翻译完。

3.自我检查

把文章翻译完了,也就意味着自己几乎把英语文章读懂了。再去看看自己刚才做的模拟考试的结果,自己正确了多少,错了多少?为什么出题的人要给那个答案是正确的呢?是你返回文章的时候,定位不准确吗,是长难句理解出错了吗?等等。

4.对照答案

在“自我检查”完成以后,再去看看当年老师给出的阅读题目的标准答案。注意,如果这个时候还有错误的话,问题就更大了。因为你刚刚已经把文章完全读懂了,并且自己修订过一次自己的答案。如果有错,请分析“出题人的出题思路”,弄明白,为什么当年的出题老师要判定那个选项是正确的。

5.巩固成果

这样做完之后,请先别抛开这个文章。

因为你在这篇文章里面花了大量的时间.所以你只需要后面再花一点小时间就可以巩固一下刚刚的成果。

巩固成果的做法有以下几种: A.你觉得文章写得很好,其中某些句子应该对写作有帮助。所以你可以采用背诵的方式。如果你有足够的信心,可以背通篇文章。这虽然是好多老师提倡的做法,这也的确是一种不错的方法,但是,我并不主张“别篇篇都要试图去背诵”。关键要能用其中的漂亮句子。

B.请关注一下你刚才记录的生词,多义词和习惯用法。每天花点时间再记忆一遍,因为有句子,你的记忆应该更准确,并且能在句子中理解记忆。

C.请关注一下你刚才碰到的长难句里面复杂的语法结构.

D.请回忆一下,或者适当批注一下,你刚才在做题的时候,为什么选错了答案.下次不能再犯同样的错误.

三、参考书推荐

如果需要阅读文章的参考译文,或者说真题里面其他部分文章的参考译文,可以适当参考:

A. 阅读——周雷、范猛和金威三人合著的《考研英语阅读真题语言注

释与难句突破》。个人认为,是比较不错的一本考研阅读参考资料。

三个人的水平不必言说,稍微了解一下都知道。书的编排体例包括:

单词注释,并标明是否为“大纲单词”或者“超纲单词”;选择了5

个长难句,对其进行简单的语法分析;有阅读文章的全文翻译,实话

说,翻译的译文略有瑕疵,但是瑕不掩瑜。

B. 完型填空和新题型——张销民写的《考研英语完形填空与阅读式填

空》,抱歉,这书我没有完全通读过,但是,我看到过的讲考研英语

完形填空的书只有这个。

C. 翻译——唐静写的《考研英语拆分与组合翻译法》,抱歉,我写的。

大概编排体例是:基本翻译技巧分析,选择了简单句子的翻译来说明

翻译技巧,这样便于掌握;重点部分是18年的翻译真题的详细分析,包括如何理解英语长难句的结构,如何紧扣单词,如何调整翻译中英

语的逻辑和汉语的顺序;18年翻译文章的全文译文;近几年的翻译改

卷时候的评分细则。自己的书,不好评论。

D. 写作——王江涛写的《考研英语高分写作》。江涛教考研作文N年,

不计其数。这是他总结自己的教学成果的作文书,甚好。讲解写作过

程中的句子构建和文章框架尤其细致。范文丰富。还是说一点坏话:

没有把作文的真正步骤分析透彻。最好能由词及句,由句及篇,一步

步的详细剖析真正的写作过程。但是,面对考研的学生要“模块”,可怜如江涛,天天写“模块”!呜呼哀哉。

E. 单词——首先是《大纲》,可以利用以前的大纲,或者是根据大纲

编写的单词书。其次,李玉技编写的《考研英语大纲词汇考点、用法及辨析》。玉技老师著作等身,尤以词汇见长。他曾于早年,就编写过词典,英语水平和英语功底令人惊愕。且这本词汇书,完全依照大纲编写,大多数例句从考研真题中来。有一点缺点,其实是优点:就是太详细。正适合基础阶段复习中记忆单词。若要强化记忆,他似乎还写过一本小的考研词汇书。

最后,不得不说明,上述的所谓的“学习方法”和对“参考书目”评价,是出于个人的知识和能力所及。在教学过程中,通过和朋友、同事(包括其他几个阅读、完型、作文和翻译老师)的交流,我曾经在两年前,大概把这个方法整理过。而今天的文字是以前文字的进一步修改,具体化的结果。如遇大方,一笑了之即可。我只想凭我的一点点知识,能够给那些营营在考研生活中的学生一点点的启示。或许对有些人适合,有些人不适合,需要学习者自己用心揣摩。

惟愿大家学习进步。

篇三:每日一句:新东方托福经典句子结构100句100

智课网TOEFL备考资料

每日一句:新东方托福经典句子结构100句100

·考生必备:2010年托福考试时间表

·新东方名师详解新托福阅读考试十种题型

·新东方名师解析攻克托福单词的三个阶段

·新东方名师谈托福雅思学习:越早准备越好

[ 新托福词汇汇总 ] [ 新托福语法汇总 ] [ 新托福口语指导 ]

[ 新托福阅读指导 ] [ 新托福写作指导 ] [ 新托福听力指导 ]

编者按:托福考试一年比一年难,托福考试将有哪些新变化?考生该如何接招?托福考试听、说、读、写应该怎样应对?请持续关注托福名师指导考试技巧,考生经验心得分享。

100. As the time and cost of making a clip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failure.

100.随着芯片制造时间和费用降低到了几天和几百美元,工程师们可能很快可以任他们的想象驰骋而不会被昂贵的失败所惩罚。

更多出国留学、托福备考等精彩内容敬请关注托福频道>>>


《新东方考研单词100句『英语园地泛学科博客文章』》出自:百味书屋
链接地址:http://www.850500.com/news/57597.html
转载请保留,谢谢!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

代学代考网络课程远程培训

QQ|手机版|文浩资源 ( 湘ICP备17017632号 )文浩资源

GMT+8, 2024-12-23 08:57 , Processed in 0.269263 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表